miércoles, 3 de noviembre de 2010

Marta Zabaleta

-Nació en Santa Fe, Argentina. Reside en Londres, Inglaterra-

Insomnio
………………A mi padre

La noche
vende un tumulto
de fantasmas.

El día
llueve
una legión de sueños.

Tu muerte
no es más
que este silencio.

………………………Exilio, 16 de junio (1984-2009)

…… * * *

Poema a la ausencia de mi padre

muerte
que sin prisa
ni mesura
se da vida
en las gotas
que escalan
el salto del pescado
al cazar
una mosca.

………………………16 de junio 1984, Rosario-Epping 2009


…… * * *

un huevo se quiebra
al caer del árbol
vuela un trino

………………………………17 de junio 2009, Inglaterra

…… *
en caure de l'arbre
un ou es bada
un refilet va i se'n vola

………………………………Traducido por Pere Bessó


…… * * *

Fusilaron a mi teddy bear

26 de Marzo, 2003, 6.00 am
Londres, séptimo día de la guerra.


Dos hombres
vestidos de amarillo
sin pecho y con medallas le dispararon
en el aire estalló hecho pedazos.
Lo había escondido dentro de una maceta, debajo de una planta de menta
pero le capturaron en el patio de casa
cayó despedazado.
En la vereda de enfrente tres niños nos miraban
mi abuelo, mi padre, mi marido, y ninguno hizo nada
pero mi suegro lloró
cuando mi osito murió descuartizado.
En mi jardín es primavera y el rosal está cubierto de hojitas
que transpiran sangre y petróleo iraquí. En mi cama hay velorio
porque a mi teddy bear ayer lo destriparon
Dos hombres con uniforme
lo habían violado
en Chile en un estadio
antes de que un cónsul argentino le rescatara:
cruz, familia y partido lo decretaron
inservible, y murió repudiado.

En la plaza de Castelli en Buenos Aires se columpiaba
cuando dos metralletas le apuntaron al alma. Ni protestó siquiera
pues ya para entonces había perdido el habla.
Partió para Europa con asiento pagado
aterrizando en Río y en Madrid, ya refugiado
cuando con balas verdes en Londres lo perforaron.
Tenía mi osito chileno lana de oveja mapuche y ya la trompa toda
desarmada de besos, sombrero de payaso y una bufanda celeste y blanca, tejida por mis manos
para salvarlo de las nieves de Glasgow.
Pero era todo aserrín cuando estalló en pedazos.
Guerras de golpes, golpes de guerras: ya por fin 'liberado'
su sonrisa se escondió en el sol cuando le apuntaron
y con su amor calienta
esta mañana. Pero al sol: ¿nunca irán a matarlo?


*************************************************************
El ser capaz de vivir en paz y tranquilidad durante algún tiempo es testimonio de madurez.
Irvine Page

*************************************************************

7 comentarios:

  1. Excelentes Marta, breves pero gigantes.
    Un abrazo Gus.

    ResponderEliminar
  2. Marta , siempre me sorprendes con tus poemas , estos no los conocía, me parecieron de excelencia!
    Gracias Analía y muchos y fructíferos años para vos y tu revista.
    Amelia arellano

    ResponderEliminar
  3. Queridos Amelia y Gustavo:
    Muchas gracias por la lectura de los poemas de Marta, hermosa persona, solidaria y humana.
    Gracias Amelia, por tus buenos deseos hacia esta tarea de difusión que me complace realizar.
    Mi abrazo
    Analía

    ResponderEliminar
  4. ¡Ay, ese osito ametrallado, cómo duele y cuántas connotaciones tiene, cuánto olor a inocencia perseguida, a infancia asesinada!Me tocó hasta el fondo del alma, es demoledor. No hay nada más fuerte que la fuerza de la ternura, y aquí está presente en forma intensísima.Gracias Marta, por este poema y gracias Anaía , por publicarlo. Saludos poéticos Irene Marks

    ResponderEliminar
  5. Muchas gracias querida Irene. En tus palabras se siente tu emoción.
    Mi abrazo
    Analía

    ResponderEliminar
  6. Mis queridas/o:no me dejan otra puerta abierta que la sorpresa.
    Estos poemas a mi padre, mejor, a su reiterada, maldita ausencia de 26 an~os en unos pocos días (es para mi una ausencia doble, porque por estar exilada aqui, no pude asistirlo en su muerte), vivirían la muerte de lso justos, si no fuese por Analia que los salvo del naufragio.
    Bravo, Analía: una vez más tu sutil talento se combina con tu generosidad y logras estos milagros:recuperar palabras perdidas.
    Y darme la voz de ustedes, y con ello, una sensación muy cercana la felicidad, esta fira noche inglesa que ya se inclina al bajo ero.....
    Gracias a tí, a Gus, Amelia, a Irene.
    GRACIAS,querida.

    ResponderEliminar
  7. Mi tan querida Marta:
    Me reconforta saber de tu emoción por "recuperar" estos poemas tuyos, eso me gratifica en gran medida, también a mí me hace mucho bien tu alegría.
    Para mí es un honor y un privilegio contar con tu voz, la voz de una grande, respetable, solidaria, trabajadora, comprensiva, atenta, generosa, amiga.
    Muchísimas gracias a vos, Marta querida.
    Te abrazo
    Analía

    ResponderEliminar

Muchas gracias por pasar por aquí.
Deseo hayas disfrutado de los textos y autores que he seleccionado para esta revista literaria digital.
Recibe mis cordiales saludos y mis mejores deseos.
Analía Pascaner