miércoles, 27 de mayo de 2020

Gladis Ataide


Sánscrito

Abrazo la siesta de otoño.
Viento norte.
     Oro sobre mí.
Arrastro los pies
en la sonoridad sepia
bordeada de jazmines azules.
Me siento vacía,
con el significado sánscrito
      de viuda,
-adentro el paisaje de la nada-

Busco ausencias,
sueños perdidos
que huyen
     en el humo
                de las hojas      
                       quemadas


La mujer del ausente

Languidecen las llamas
en la chimenea.
Apenas una danza leve
y el resplandor rojizo.
-no hay crepitar de leños-
Custodia el silencio
este momento a solas.
El filo del llanto
ha dejado suspiros.
Las pupilas exhaustas
sólo reflejan sombras
en espejos ahumados.
Mi corazón golpea
contra el muro.
Extrañarte es un cuchillo ardiente,
desangra los días que escapan
por mis venas viejas.

Como un ave, tu nombre
se ha quedado dormido
      en mi boca.


Gladis Ataide
Balnearia, Provincia de Córdoba, Argentina

2 comentarios:

  1. Me han encantado la frases:
    "Arrastro los pies
    en la sonoridad sepia..."
    Sueños que huyen en el humo...
    Y varias otras, pero no quiero ser copiota; es que me gusta la poesía.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Agradezco tu lectura, Fénix.
      Cordiales saludos y mis mejores deseos
      Analía

      Eliminar

Muchas gracias por pasar por aquí.
Deseo hayas disfrutado de los textos y autores que he seleccionado para esta revista literaria digital.
Recibe mis cordiales saludos y mis mejores deseos.
Analía Pascaner