jueves, 10 de abril de 2025

Rolando Revagliatti

Le mort en direct” 

Estoy listo 
aunque borroso en las panorámicas 
para los acercamientos, para la vigilia 

Estoy listo 
para tanto como hay en esa mujer 
en los parques, en el cementerio 

Lloro, pestañeo 
pero sigo listo 
aunque me resienta en la oscuridad 

Tomas largas 
para llevarla al mar 
en mi cámara

Estoy listo 
para interceptar la trasmisión

Estoy ciego. 

Le mort en direct” (“La muerte en directo”) de Bertrand Tavernier. 


     * * * 

Ed Wood” 

Descreemos que logren ustedes resistir
la estética hórrida, urticante, pingüe 
que los incitaría a ulular, persignarse, contraer 
en menos de lo que tardarían en aterrizar 
nuestros ígneos platillos voladores 
o en menos 
de lo que cede al trueno el relámpago 

Cualquiera de nuestras enrarecidas atmósferas 
los liquidaría rara y atmosféricamente 
cualquiera de nuestras polvorosas estampidas 
los pulverizaría en sus butacas 

Jalamos los hilos, cortamos: 
¡ESTUVO PERFECTO!: 
casamos en una alta iglesia cósmica 
a la travesti Angora, fresca, repentista 
con el cavernario Metadona, talentoso, ubicuo 
(cualquiera de estas mancomuniones 
inasumidamente 
los conmovería) 

El Emperador Galáctico oficiaba 
con nuestros bautistas. 

Ed Wood” de Tim Burton. 


     * * * 

Police Python 357” 

Sus propias balas lo llevaron al último tren de París 
a ser fotografiado en la noche 
a lamerse solo 

No requirió a otro balas 
para ser el positivo de esos negativos recuperados 
para seguirla y golpearla a la fotógrafa 

Sus propias balas lo llevaron a desaparecer 
con sus objetos por el fuego 
al estigma del vitriolo
a la escena del crimen

Sus propias balas lo llevaron a la bala que lo mata 
al asesino. 

Police Python 357” (“Policía Python 357”) de Alain Corneau. 


     * * * 

Striking distance” 

“Esas carnadas en el río 
me las ponen a mí” 
dijo Bruce 

“Eres un pez envenenado” 
pensó de sí mismo

“Pero aún vivo y hambriento” 
dijo. 

Striking distance” (“Zona de impacto”) de Rowdy Herrington.


      * * * 

Ese vestido verde 

Ese vestido verde 
                            feo 
en el cuerpo desmayado 
entre los brazos de Frank Sinatra
le queda bárbaro 
a Kim Novak. 


      * * * 

As good as it gets” 

Tener una vida 
por fin y sin embargo 

Hacernos una 

Desvencijado el sarcasmo humildemente 
acaso sólo reste

gozar. 

As good as it gets” (“Mejor… imposible”) de James L. Brooks. 


Poemas pertenecientes al libro del autor: Tomavistas 

Rolando Revagliatti 
Buenos Aires, Argentina

6 comentarios:

  1. Siempre sorprendente tu imaginación esplendorosa querido Rolando. Abrazo grande desde Córdoba

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias por tu lectura y tus conceptos, Alfredo.
      Mi abrazo y mis mejores deseos

      Eliminar
  2. Disfruté Zona de impacto y Mejor...imposible. Pauli

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por tu lectura, Pauli.
      Mi abrazo y mis mejores deseos

      Eliminar
  3. Muy en el fondo, de pensarlo, lo suyo, amigo Revagliatti u n abrazo, Roberto Di Vita

    ResponderEliminar

Muchas gracias por pasar por aquí.
Deseo hayas disfrutado de los textos y autores que he seleccionado para esta revista literaria digital.
Recibe mis cordiales saludos y mis mejores deseos.
Analía Pascaner